查电话号码
登录 注册

معلومات وثيقة造句

造句与例句手机版
  • ملخّص معلومات وثيقة الصلة بموجز بيان المخاطر
    与风险简介有关的概要信息.
  • ملخّص معلومات وثيقة الصلة بموجز بيان المخاطر
    2 与风险简介有关的概要信息
  • مصادر معلومات وثيقة الصلة أخرى (مثلاً، تعقيبات الأطراف).
    0:无案例; 约方提供的反馈意见)。
  • كما يتضمن الموجزان معلومات وثيقة الصلة عن الإجراءات المتعلقة بالمعاهدة.
    摘要还载有有关条约行动的相关资料。
  • كما يتضمن الموجزان معلومات وثيقة الصلة عن الإجراءات المتعلقة بالمعاهدة.
    摘要中还有对条约采取行动的相关资料。
  • أما المشروع الثاني الكبير فيقدم معلومات وثيقة عن مساحات المحاصيل الى وزارة الزراعة .
    第二个大项目为农业部提供作物面积快速信息。
  • وسيسمح ذلك بزيادة فهم الظاهرة، كما سيوفر معلومات وثيقة الصلة لتحديد تدابير الاستجابة.
    由此可深入了解这一现象,为拟定应对措施提供相关信息。
  • لم تتم إضافة هذه الملاحظة لأنّها لا ترد في مصادر معلومات وثيقة توجيه القرارات.
    没有增加,因为决定指导文件的资料来源中未包含此信息。
  • لم تُقبل الجملة الجديدة لأنّها لا ترد في مصادر معلومات وثيقة توجيه القرارات.
    新的句子未予采纳,因为决定指导文件的资料来源中未包含此信息。
  • مصادر معلومات وثيقة الصلة أخرى (مثلا، تغذية مرتدة من الأطراف أو المعلومات المتاحة على الموقع الشبكي للمركز).
    其它相关资料来源(如缔约方提供的反馈意见或中心网站上的资料)。
  • )و( طلب أيضا الى المدير العام أن يدرج في التقارير السنوية في المستقبل ، على النحو المﻻئم وعند اﻻقتضاء ، أية معلومات وثيقة الصلة بهذه القضية .
    (f) 还请总干事在未来的年度报告中列入任何有关资料。
  • (ﻫ) دعم تنمية القدرات على الصعد الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية من أجل وضع تقييمات بيئية متكاملة ونظم معلومات وثيقة الصلة بها؛
    支持在分区域和国家各级发展制订综合环境评估和相关信息系统的能力;
  • لم تتم إضافة المستوى الذي ليس له تأثير ضار ملاحظلأنّه لم يرد في مصادر معلومات وثيقة توجيه القرارات.
    未补充无观测不良效应水平的数值,因为决定指导文件的资料来源中没有此类数值
  • (ب) تطلب حسب توجيهات مؤتمر الأطراف، معلومات وثيقة الصلة من أي مصادر موثوق بها ومن خبراء خارجيين؛
    (b) 按照缔约方大会的相关指导,要求从任何可靠的来源和外部专家获得信息材料;
  • لم تتم إضافة هذا المستوى من التأثير الضار غير الملاحظ لأنّه لم يرد في مصادر معلومات وثيقة توجيه القرارات
    未补充无观测不良效应水平的数值,因为决定指导文件的资料来源中没有此类数值
  • (ب) تطلب حسب توجيهات مؤتمر الأطراف، معلومات وثيقة الصلة من أي مصادر موثوق بها ومن خبراء خارجيين؛
    (b) 依照缔约方大会的相关指导,请任何可靠的信息源和外部专家提供相关信息;并
  • (ب) وتطلب حسب توجيهات مؤتمر الأطراف، معلومات وثيقة الصلة من أي مصادر موثوق بها ومن خبراء خارجيين؛
    (b) 根据缔约方大会的相关指导,要求从任何可靠的来源和外部专家获得信息材料;
  • 602- تولي اللجنة اهتماماً كبيراً لما تقدمه مصادر غير الدول الأطراف من معلومات وثيقة الصلة بالنظر في تقرير أي من الدول الأطراف.
    委员会极为重视与审议缔约国报告有关的缔约国以外的来源向其提供的资料。
  • فالبيانات الواردة من شبكات مراقبة نوعية المياه وكمياتها يجب أن تُترجم إلى معلومات وثيقة الصلة بسياسات إدارة المياه.
    从供水质量和数量监测网络收集来的数据应该整理成为供水管理资料,供决策者参考。
  • ويبذل جهد في كل من هذه التقارير لتقديم معلومات وثيقة الصلة إلى أبعد حد بالهيئة الحكومية الدولية المعنية بغية تسهيل اتخاذ القرارات الحكومية الدولية.
    每份报告都努力提供与各政府间机关最为相关的资料以便利政府间的决策。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معلومات وثيقة造句,用معلومات وثيقة造句,用معلومات وثيقة造句和معلومات وثيقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。